Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - Chantal

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 20 из примерно общего количества 145
1 2 3 4 5 6 ••След >>
13
Язык, с которого нужно перевести
Голландский ik mis je zo hard
ik mis je zo hard
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Законченные переводы
Турецкий seni çok özlüyorum
Английский I miss you very much
167
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий merhaba aÅŸağıda blirtilmiÅŸ olan...
merhaba

İstanbulda firmamızı yaptıgınız zıyaret netıcesınde Aşağıda bulunan artikelleriniz için fiyat almak istiyoruz.1 konteyner mal teslimi kaç gün de olabılır?

saygılarımızla

iyi çalışmalar

Законченные переводы
Английский Hello, the goods mentioned below..
23
10Язык, с которого нужно перевести10
Голландский Respect voor mijn vader
Respect hebben voor mijn vader

Законченные переводы
Английский Show some respect
123
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu....
Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu. eğer böyle devam edersen yalnız öleceksin. bunu sakın unutma; yalnız ve mutsuz... anlayana gelsin...

Законченные переводы
Голландский Je leven is vol met leugenaars
Английский your life
18
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Ben nasıl bir kiÅŸiyim.
Ben nasıl bir kişiyim.

Законченные переводы
Английский What kind of person am I?
37
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий turkse tekst
yalandan da olsa ne güzel güldün o akşam ban
het is een stukje dat een vriend schreef, wil graag weten wat het betekent. kan een spreuk zijn.

Законченные переводы
Голландский Pinhani
332
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Bunu bilmeni isterim. KeÅŸke... ...
Bunu bilmeni isterim. Keşke... Senin beni anlaman için kırk fırın ekmek yemen lazım ben çok zor biriyim zor olduğum halde kolay biri de olabilirim önce beni tanıman lazım tanıman için de zaman lazım, okadar zaman da olmadığına göre beni fazla tanıyamayacaksın. Seni çok seviyorum bunu bilmeni istiyorum İngilizce konuşamıyorum ama Türkçe konuşabiliyorum Türkçe de yazınca kendimi rahat hissediyorum.
<edit> Took this part of the text : "Ben seni çok özlüyorum. Seninle hayat geçirmek istiyorum. Umarım sen de beni seviyorsundur beni istiyorsundur seni çok seviyorum sen de beni seni sevdiğim kadar seviyor musun aşkım?", as it was already translated, + took "delki diyor" off the end of the text.</edit>(03/14/francky on cheesecake and sunnybebek's notifications)

Законченные переводы
Английский I want you to know this. If only...
112
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий gecenin karanligindasin gunesin isiginda...
gecenin karanligindasin gunesin isiginda suyun damlasinda selin coskusunda kimi yanimdasin kimi ruyamda ama hep aklimdasn sakin unutma

Законченные переводы
Голландский Je bent in de duisternis van de nacht..
119
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...
seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni öldürsede canin sag olsun wazgecemem artik sendenhaberin olsun benim bütün derdim sensin canim
helaas kan ik de haakjes en dakjes boven en onder bepaalde letters niet plaatsen ik hoop dat het zo ook lukt b.v.d.

Законченные переводы
Голландский Als houden van jou één zonde is
116
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic...
sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic duramam,tek basima yalniz kalamam,senin kokunu ozlerim hep yolunu gozlerim götür beni gittigin yere
ik kan helaas geen dakjes en aakjes aan de letters plaatsen ik hoop dat het zo ook weer lukt, vast mijn dank!!

Законченные переводы
Голландский Zonder jou kan ik geen adem halen
Немецкий Ohne dich
12
Язык, с которого нужно перевести
Голландский uw eerste auto?
uw eerste auto?
ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT REQUEST ANOTHER TRANSLATION FROM THIS TEXT, BECAUSE IT IS BREAKING OUR RULE #[4], THAT SAYS :
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.
THANK YOU.



Законченные переводы
Английский Your first car?
Сербский Vasa prva kola?
215
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan...
ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan da ameliyat oldu.ama kendine gelemedi.doktorlar umudunu kesti.ama biz şuan ali ı amerika ya götürdük.herşeyi yapıyoruz.ama maalesef doktorlar yapacak birşey bulamıyor.herkes umudunu kesti ama ben değil.hoşçakal.

Законченные переводы
Английский Ali had an operation..
24
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий Ä°ltifatların için teÅŸekkürler
İltifatların için teşekkürler
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Законченные переводы
Голландский Bedankt voor je complimentjes
Немецкий Vielen Dank für Deine Komplimente
38
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.
Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.

Законченные переводы
Голландский Ik hou van je, ik denk altijd aan je mijn liefje.
Русский Я люблю тебя...
194
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Sen de var mi degisiklik? Hansla devam degil mi?...
Sen de var mi degisiklik? Hansla devam degil mi?

Tebrik ederim. Allah bir yastık da kocatsın, mutluluklar.

Keşke burda olsaydınız da hep beraber kutlayabilseydik, yanınızda olmayı çok istedim gerçi gene kutlarız sen geldiğinde
msn exchange. british english or american english is alright.

Законченные переводы
Английский Did anything change in your life?
33
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий dokunamadığım kadar çok özledim meleÄŸim
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

Законченные переводы
Английский I miss you like crazy...
229
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Kanadayla ilgili
Canım arkadaşım yaşadığın problemlerden dolayı bende çok üzüldüm ama şimdiye kadar öğrenmisindir ki hayatta her sorunla karşılaşabiliyoruz, artık bu sorunlar için üzülmememiz gerektiğini öğrendim ben.Benim hayattaki tek üzüntüm senin gibi bir arkadaştan uzak kalmak maalesef.

Законченные переводы
Английский About Canada (?)
13
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий sizi özledim Ali
sizi özledim Ali
Felemenkçe

Законченные переводы
Голландский Ali, ik mis u.
133
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий çok tatlısın... seninle tanışmak isterim...:)...
çok tatlısın...
seninle tanışmak isterim...:)
tabii senin için sakıncası yoksa...
o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var fakat ,
tanıdığım kimse yok....

Законченные переводы
Русский Разговор
Английский You are very sweet..
Украинский Розмова
1 2 3 4 5 6 ••След >>